♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢
他从小立下( ),长大要当一名外科医生。
A、心愿 B、志愿 C、自愿 D、想法
訳:彼は小さい頃から外科医になると決めてました。
答:B、志愿
“心愿”と“志愿”はどちらも願望を表す名詞。でも“心愿”の方
は「お願い事」。一方“志愿”はもっと大きな「将来の夢」など。
“立下”“树立”“确定”“放弃”“达到”などの動詞たちと仲良し。
“自愿”は「自分で望んで」という動詞。“想法”はある物事につい
ての考え。
♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢
中国土地辽 阔,各地都有各地的( )。
A、作风 B、风 度 C、风 俗 D、风 气
訳:中国のこの広い大地にはそれぞれ土地ごとの文化があります。
答:C、风 俗
“作风 ”:“思想作风 ”“工作作风 ”など普段の行動に現れる特徴。
“风 度”:人の美しい振る舞いや姿勢のこと。
“风 俗”:長い時間をかけて作られた社会の文化や習慣など。
“风 气”:は流行、一時的なはやり。
♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢
老师,黒板( )的拼音写错 了。
A、内 B、里 C、上 D、中
訳:先生、黒板のピンイン、間違えてます。
答:C、上
“○○上”というのは「○○の表面に」または「○○の上に」を表
す。問題では、黒板(の表面)に書かれた文字のことを言っている
ので、Cが正解。よく使うのはコチラ!↓
“报 纸 上”“书 上”“床上”“墙 上”“手上”etc…
♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢♢
同学( )应 该 互相帮助,不能只顾 个人。
A、之间 B、之内 C、之中 D、之里
訳:クラスメイト同士助け合いましょう!自分のことばかり考え
てはダメよぉ〜
答:之间
“之间 ”:「〜の間」(二者間の距離)を表す。場所、時間、範囲など
を表す名詞とくっつきます。“他们 之间 ”“彼此之间 ”など人の名詞
や代名詞などとも仲良し!
“之内”:ある一定の範囲を出ない。場所、時間、範囲などを表す名
詞とくっつきますが、人に関する名詞には付きません。
“之中”:“同学之中”といったらクラスメイトの中の誰かの事。問題
の意味には合いません。
※“之里”はそもそも間違った使い方。
校长 当着全校学生的( )表扬 了我。
A、脸 B、面 C、眼 D、身体
訳:校長先生が全校生徒の前でボクをほめてくれました。
答:B、面
“当……面”は「面と向かって」という意味。
“当……脸 ”“当……眼”“当……身体”などの言い方はありません。